{"id":485,"date":"2006-01-25T23:29:20","date_gmt":"2006-01-25T22:29:20","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/2006-01-25\/hide-seek\/"},"modified":"2006-12-02T17:50:25","modified_gmt":"2006-12-02T16:50:25","slug":"hide-and-seek","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/2006-01-25\/hide-and-seek\/","title":{"rendered":"Hide and seek"},"content":{"rendered":"<p>Questa sera la stanchezza ha governato da sola. Dopo l&#8217;ennesima giornata all&#8217;universit\u00e0 avevo bisogno di rilassarmi&#8230; soprattutto visto che la riunione di staff \u00e8 saltata&#8230; (meglio&#8230;!!).<br \/>\nCos\u00ec, dopo cena&#8230; ho aperto il mio fido <a target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.foobar.org\">foobar<\/a> che per\u00f2&#8230; si \u00e8 incantato (volutamente) su una canzone molto in voga in questo periodo: &#8220;Hide &#038; Seek&#8221; degli Imogen Heap.<br \/>\nQuesta canzone per quanto ne sappia, fa da sottofondo alla puntata finale di O.C. ed allo spot della Skoda&#8230;<\/p>\n<p>Effettivamente \u00e8 una bella canzone&#8230; l&#8217;avevo gi\u00e0 ascoltata, anche attentamente con il testo davanti, qualche giorno fa e mi aveva colpito. Stasera per\u00f2&#8230; \u00e8 partita a basso volume&#8230; proprio come sottofondo al silenzio della mia stanza.<\/p>\n<p>Penso che si sia meritata con onore un posto in questo blog, eccola (con la traduzione):<\/p>\n<blockquote>\n<p>Where are we?<br \/>\nWhat the hell is going on.<br \/>\nThe dust has only just began to fall.<br \/>\nCrop circles in the carpet, sinking, feeling.<br \/>\nSpin me around again and rub my eyes.<br \/>\nThis can&#8217;t be happening.<br \/>\nWhen busy streets a mess with people would stop to hold their heads heavy.<\/p>\n<p>Hide and seek.<br \/>\nTrains and sewing machines.<br \/>\nAll those years they were here first.<\/p>\n<p>Oily marks appear on walls<br \/>\nWhere pleasue moments hung before<br \/>\nThe takeover, the sweeping insensitivity of this<br \/>\nStill life.<\/p>\n<p>Hide and seek.<br \/>\nTrains and sewing machines.<br \/>\nOh, you won&#8217;t catch me around here.<br \/>\nBlood and tears they were here first.<\/p>\n<p>Hmm what you say?<br \/>\nOh that you only meant well, well of course you did.<br \/>\nHmm what you say?<br \/>\nHmm that it&#8217;s all for the best, of course it is.<br \/>\nHmm what you say?<br \/>\nThat it&#8217;s just what we need, you decided this.<br \/>\nHmm what you say?<br \/>\nWhat did she say?<\/p>\n<p>Ransom notes keep falling at your mouth<br \/>\nMid-sweet talk, newspaper word cut outs<br \/>\nSpeak no feeling no i don&#8217;t believe you<br \/>\nYou don&#8217;t care a bit you don&#8217;t care a bit.<\/p>\n<p>Ransom notes keep falling at your mouth<br \/>\nMid-sweet talk, newspaper word cut outs<br \/>\nSpeak no feeling no i don&#8217;t believe you<br \/>\nYou don&#8217;t care a bit you don&#8217;t care a bit.<\/p>\n<p>You don&#8217;t care a bit.<br \/>\nYou don&#8217;t care a bit.<br \/>\nYou don&#8217;t care a bit.<br \/>\nYou don&#8217;t care a bit.<br \/>\nYou don&#8217;t care a bit&#8230;<\/p>\n<p>______ Traduzione ______<\/p>\n<p><em>Dove siamo? Che diavolo sta accadendo?<br \/>\nLa polvere ha appena iniziato a cadere.<br \/>\nRaccolgo cerchi nel tappeto, sprofondando, provando.<br \/>\nMi giro intorno e mi stropiccio gli occhi.<br \/>\nNon \u00e8 possibile che stia succedendo.<br \/>\nQuando, per le strade gremite, una caterva di gente<br \/>\nSi ferma per sorreggersi la testa fra le mani.<\/em><\/p>\n<p><em>Nascondino.<br \/>\nTreni e macchine per cucire.<br \/>\nPer tutti questi anni erano qui per prime.<\/em><\/p>\n<p><em>Macchie d\u2019unto spuntano sulle pareti<br \/>\nDove prima erano appesi i momenti di piacere<br \/>\nUna dilagante insensibilit\u00e0 sta prendendo il controllo<br \/>\nDi questa vita.<\/em><\/p>\n<p><em>Nascondino.<br \/>\nTreni e macchine per cucire.<br \/>\nOh, non mi troverai in giro.<br \/>\nSangue e lacrime.<br \/>\nErano qui per primi.<\/em><\/p>\n<p><em>Mm, che dici?<br \/>\nMm, dici che eri in buona fede? B\u00e8, certo che lo eri.<br \/>\nMm, che dici?<br \/>\nMm, dici che tutto finir\u00e0 nel migliore dei modi? Ah di sicuro.<br \/>\nMm, che dici?<br \/>\nMm, dici che \u00e8 solo quello di cui abbiamo bisogno? Ma l\u2019hai deciso tu.<br \/>\nMm che dici?<br \/>\nChe cosa ha detto lei?<\/em><\/p>\n<p><em>Dalla tua bocca continuano a cadere lettere che chiedono riscatti<br \/>\nChiacchiere dolciastre, ritagli di parole prese da giornali<br \/>\nNon esprimono sentimenti, no, non ti credo.<br \/>\nNon te ne importa niente. Non te ne importa niente.<\/em><\/p>\n<p><em>Dalla tua bocca continuano a cadere lettere che chiedono riscatti<br \/>\nChiacchiere dolciastre, ritagli di parole prese da giornali<br \/>\nNon esprimono sentimenti, no, non ti credo.<br \/>\nNon te ne importa niente. Non te ne importa niente.<\/em><\/p>\n<p><em>Non te ne importa niente.<br \/>\nNon te ne importa niente.<br \/>\nNon te ne importa niente.<br \/>\nNon te ne importa niente.<br \/>\nNon te ne importa niente&#8230;<\/em><\/p>\n<p>(Imogen Heap &#8211; Hide &#038; Seek)<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Adesso \u00e8 meglio che vada a nanna&#8230; domani dovr\u00f2 alzarmi presto per studiare nonostante non andr\u00f2 all&#8217;universit\u00e0. Ah&#8230; tanti auguri alla mia sorellina che oggi&#8230; si \u00e8 abilitata architetto! \ud83d\ude42<br \/>\nChiss\u00e0 quando arriver\u00e0 il mio turno&#8230;<\/p>\n<p>Sogni d&#8217;oro a tutti,<br \/>\n<strong>Emanuele<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Questa sera la stanchezza ha governato da sola. Dopo l&#8217;ennesima giornata all&#8217;universit\u00e0 avevo bisogno di rilassarmi&#8230; soprattutto visto che la riunione di staff \u00e8 saltata&#8230; (meglio&#8230;!!). Cos\u00ec, dopo cena&#8230; ho aperto il mio fido foobar che per\u00f2&#8230; si \u00e8 incantato &hellip; <a href=\"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/2006-01-25\/hide-and-seek\/\">Leggi ancora &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"activitypub_content_warning":"","activitypub_content_visibility":"","activitypub_max_image_attachments":4,"activitypub_interaction_policy_quote":"anyone","activitypub_status":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-485","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-all-day"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/485","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=485"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/485\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=485"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=485"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dreamsworld.it\/emanuele\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=485"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}